TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 6:17

Konteks
6:17 Keep his 1  commandments very carefully, 2  as well as the stipulations and statutes he commanded you to observe.

Ulangan 12:4

Konteks
12:4 You must not worship the Lord your God the way they worship.

Ulangan 12:25

Konteks
12:25 You must not eat it so that it may go well with you and your children after you; you will be doing what is right in the Lord’s sight. 3 

Ulangan 15:3

Konteks
15:3 You may exact payment from a foreigner, but whatever your fellow Israelite 4  owes you, you must remit.

Ulangan 25:16

Konteks
25:16 For anyone who acts dishonestly in these ways is abhorrent 5  to the Lord your God.

Ulangan 27:24

Konteks
27:24 ‘Cursed is the one who kills 6  his neighbor in private.’ Then all the people will say, ‘Amen!’

Ulangan 29:3

Konteks
29:3 Your eyes have seen the great judgments, 7  those signs and mighty wonders.

Ulangan 29:14

Konteks
29:14 It is not with you alone that I am making this covenant by oath,
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:17]  1 tn Heb “the commandments of the Lord your God.” The pronoun has been used in the translation for stylistic reasons to avoid redundancy.

[6:17]  2 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute before the finite verb to emphasize the statement. The imperfect verbal form is used here with an obligatory nuance that can be captured in English through the imperative. Cf. NASB, NRSV “diligently keep (obey NLT).”

[12:25]  3 tc Heb “in the eyes of the Lord.” The LXX adds “your God” to create the common formula, “the Lord your God.” The MT is preferred precisely because it does not include the stereotyped formula; thus it more likely preserves the original text.

[15:3]  4 tn Heb “your brother.”

[25:16]  5 tn The Hebrew term translated here “abhorrent” (תּוֹעֵבָה, toevah) speaks of attitudes and/or behaviors so vile as to be reprehensible to a holy God. See note on the word “abhorrent” in Deut 7:25.

[27:24]  6 tn Or “strikes down” (so NRSV).

[29:3]  7 tn Heb “testings.” This is a reference to the plagues; see note at 4:34.



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA